النشيد الوطني الموريتاني مكتوب

النشيد الوطني الموريتاني مكتوب، وهو النشيد الرسمي في دولة موريتانيا، وكانت قديماً تعتمد النشيد القديم، ولقد تم استبداله  في 28 نوفمبر 2017 إلى النشيد الوطني الحالي وفق الاستفتاء الوطني الذي أجرته الدولة في شهر أغسطس لعام 2017م، ويعد النشيد الموريتاني من أكثر الأناشيد الفريدة في العالم، وكان النشيد القديم مبني على قصيدة تعود إلى أواخر القرن الثامن عشر، والتي كتبها الشاعر بابه ولد الشيخ سيديا، لكن كلمات هذا النشيد غير موجودة في الدستور الموريتاني مما أدي إلى تغيير النشيد القديم واستبداله بالنشيد الحالي، وفي هذا المقال سنتعرف على النشيد الوطني الموريتاني مكتوب.

النشيد الوطني الموريتاني القديم

النشيد الوطني الموريتاني القديم
النشيد الوطني الموريتاني القديم

اعتمدت دولة موريتانيا النشيد الوطني القديم منذ عام 1960م حتى 2017م، وهو من كتابة وتأليف بابه ولد الشيخ سيديا، وألحان Tolia ikiprowetzky ، وعزف النشيد لأول مرة أمام الجمهور الموريتاني في تاريخ 28 نوفمبر 1960م، عندما حصلت موريتانيا على استقلالها من فرنسا، وإليكم كلمات النشيد الوطني الموريتاني القديم.

  • كن للإله ناصـــرا وأنكـــر المناكـــرا.
  • وكن مع الحق الذي يرضاه منك دائــرا.
  • ولا تعـــد نافعــــــا سواه أو ضائــــــرا.
  • واسلك سبيل المصطفى ومت عليــه سائـــرا.
  • فما كفـى أولنـــــــا أليس يكفي الآخـــرا.
  • وكن لقــوم أحدثـوا فــي أمــره مهاجـرا.
  • قد موهوا بشبـــــه واعتــذروا معـــاذرا.
  • وزعمـوا مزاعمـا وســودوا دفاتـــــــرا.
  • واحتنكوا أهل الفلا واحتنكوا الحــواضرا.
  • وإن دعا مجـــادل في أمرهم إلى مــــرا.
  • فلا تمـــار فيهـــم إلا مــــراء ظاهــــرا.

النشيد الوطني الموريتاني الجديد مكتوب

النشيد الوطني الموريتاني الجديد مكتوب
النشيد الوطني الموريتاني الجديد مكتوب

يتألف النشيد الوطني الموريتاني الجديد من ثلاثة عشر بيتاً، تمت كتابتها بواسطة 40 أديباً ومؤلفاُ موريتانياُ، وتم تتضمين النشيد بآية قرآنية وهي: (إن مع العسر يسرا)، وعندما بث النشيد الموريتاني الجديد لأول مرة لاقى الكثير من المعارضات، من قبل الشعراء، والناشطين، والذين أشاروا أن النشيد لا يرقى للمستوى المطلوب، إلا أن البعض قال أن كلماته جديدة ومميزة وتوحي بالأمل، والاعتزاز بالوطن.

  • بلاد الأباة الهداة الكرام.
  • وحصن الكتاب آلذي لا يضام.
  • أيا موريتان ربيع الوئام.
  • وركن السماحة ثغر السلام.
  • سنحمي حماك ونحن فداك.
  • ونكسو رباك بلون الأمل.
  • وعند نداك نلبي آجل.
  • بدور سماؤك لم تحجب
  • وشمس جبينك لم تغرب.
  • نماك الأماجد من يعرب.
  • لافريقيا المنبع الأعذب.
  • رضعنا لبان الندى والإبا.
  • سجايا حملن جَنًى طَيِّبَا.
  • ومَرْعًى خَصِيباً ، وإنْ أجْدَا.
  • سَمَوْنَا ، فَكَانَ لَنَا أرحَبَا.
  • سَقَيْنا عَدُوَّكِ صَاباً ومُرًّا.
  • فَمَا نالَ نُزْلًا ولا مُسْتَقَرَا.
  • نُقَاحَثَيْنا وَدُوَّكِ صَاباً ومُرًّا.
  • مَا نالَ نُزْلًا ولاُهُسْتَقَرَا.
  • نُقَا حَسَا ومُسْتَقَرَّا.
  • إن مع العسرا نرتل يسرا
  • قفونا الرسول بنهج سما.
  • آلى سدرة المجد فوق السما.
  • حجزنا الثريا لنا سلما.
  • رسمنا هنالك حد الحمى.
  • أخذناك عهدا حملناك وعدا.
  • ونهديك سعدا لجيل أطل.
  • سنحمي حماك ونحن فداك.
  • ونكسو رباك بلون الأمل.
  • سنحمي حماك ونحن فداك.
  • وعند نداك نلبي آجل.

كانت هذه كلمات النشيد الوطني الموريتاني الجديد، والتي تم الإعلان عنها في عام 2017م، بعد استبدال النشيد القديم بهذه الكلمات، ويعد النشيد الموريتاني من الأناشيد الفريدة في العالم، ويتضمن النشيد الجديد أية قرآنية، بالإضافة إلى أن كلماته توحي بالامل والإعتزاز بالوطن.

Scroll to Top